Đại diện Việt Nam thi Nam vương phải lấy điện thoại dùng Google dịch phần ứng xử rồi đưa MC đọc giúp vì không biết tiếng Anh
Một phần thi ứng xử chưa tốt của anh chàng đẹp trai.
Chuyện những trai tài, gái sắc Việt Nam đi thi nhan sắc quốc tế gặp trở ngại tiếng Anh là chuyện không phải hiếm. Điểm yếu này khiến những đại diện của nước ta gặp bất lợi cực lớn trong các vòng thi.
Trần Hoàng Nhân, đại diện của Việt Nam tham dự Mister Continental International – Nam vương Liên lục địa Quốc tế 2018 từng lọt vào top ứng xử và đem về giải Á vương 4. Song, màn trả lời câu hỏi của anh chàng được xem là thảm họa của các thảm họa trong số các đại diện thi nhan sắc quốc tế của Việt Nam.
Ở phần ứng xử, mỗi thí sinh được xem một bức ảnh về một địa điểm của quê hương mình, thí sinh phải bày tỏ quan điểm hoặc kêu gọi khán giả tìm hiểu văn hóa, du lịch nước nhà. Riêng Hoàng Nhân nhận được bức ảnh về Kinh thành Huế.
Thí sinh Việt Nam đi thi Nam vương, không biết tiếng Anh phải sử dụng Google dịch
Song, dường như anh chàng không hiểu yêu cầu của đề bài và không biết tiếng Anh nên phần thi của anh kéo dài tới 3 phút trong khi thời lượng cho phép chỉ là 30 giây. Vì không có thông dịch viên, thí sinh đành nhờ hỗ trợ từ smartphone và công cụ Google Translate. Tuy nhiên, anh chàng vẫn cứ loay hoay, không biết nên đứng lại hay đi vào phía cánh gà vì không hiểu ý MC cho đến khi được ngoắc giữ lại.
Sau khi nhận được chiếc điện thoại từ BTC, anh bắt đầu dành thời gian cho phần ứng xử với nội dung đơn giản bằng tiếng Việt: “Xin chào mọi người, thành phố Huế ở Việt Nam rất nổi tiếng với nhiều danh lam thắng cảnh mà ai cũng biết đến. Đặc biệt nó là lịch sử của Việt Nam”.
Sau đó, Hoàng Nhân lại đánh từng chữ mình vừa phát biểu vào công cụ dịch thuật của Google để khán giả, ban giám khảo và MC hiểu ý của câu trả lời. Cả 2 MC tỏ ra khá ngao ngán vì phần thi tốn nhiều thời gian này nhưng họ vẫn cố kiên nhẫn giúp đại diện Việt Nam hoàn thành phần thi.
Một câu hỏi không mấy lắt léo, nhưng anh chàng phải nhờ sự hỗ trợ từ điện thoại, công cụ dịch thuật, MC,… để gửi gắm câu trả lời có nội dung vô cùng đơn giản, chung chung, nhất là chẳng truyền tải thông điệp gì đặc sắc cả.
Nhiều tiếng cười khúc khích như biểu lộ rõ sự chê cười cho màn ứng xử chưa khéo này của đại diện Việt Nam. Hoàng Nhân cũng nhận về gạch đá không ít từ công chúng nước nhà ở thời điểm 3 năm trước, khi mà cuộc thi vừa diễn ra.
Các cuộc thi sắc đẹp thường sẽ luôn có đội ngũ biên dịch viên hỗ trợ thí sinh nhưng không phải ở đâu cũng vậy. Thay vì trông chờ vào “chiếc phao” cứu sinh này thì thiết nghĩ những ai đang nung nấu ý định thi nhan sắc quốc tế hãy trau dồi kỹ năng tiếng Anh một cách bài bản. Điều này sẽ khiến bản thân bạn làm chủ được chính mình trong cuộc thi.
Tiếng Việt xếp thứ 21 trong các ngôn ngữ được nói nhiều nhất
Trang web InsiderMonkey đưa ra thống kê về 25 ngôn ngữ được nói nhiều nhất thế giới, trong đó Việt Nam xếp thứ 21.
Để thống kê danh sách 25 ngôn ngữ được nói nhiều nhất thế giới, trang web tài chính InsiderMonkey tham khảo Ethnologue, xuất bản phẩm điện tử thống kê ngôn ngữ và phương ngữ trên thế giới do SIL International, một tổ chức phi lợi nhuận Cơ Đốc giáo có trụ sở tại Mỹ, công bố hàng năm.
Học sinh lớp 1 tại Bắc Giang trong giờ học Tiếng Việt hôm 19/1. Ảnh: Dương Tâm
Ethnologue là nơi cung cấp dữ liệu đáng tin cậy về ngôn ngữ trong hơn 15 năm, hơn 88% dân số thế giới nói mọi loại ngôn ngữ đều được đề cập trong Ethnologue 2000. InsiderMonkey đã sắp xếp danh sách 25 ngôn ngữ dựa theo tổng số người nói như tiếng bản ngữ, ngôn ngữ thứ nhất hoặc ngôn ngữ thứ hai.
Đứng đầu danh sách là tiếng Anh với 1,348 tỷ người nói, thứ hai là tiếng Hán phổ thông với 1,120 tỷ người nói. Tiếng Hindi và tiếng Tây Ban Nha xếp thứ ba và thứ tư với lần lượt hơn 540 triệu và hơn 600 triệu người nói. Tiếng Arab đứng thứ năm với hơn 270 triệu người nói.
Tiếng Hindi được sử dụng chủ yếu ở miền bắc Ấn Độ, quốc gia có tới 23 ngôn ngữ chính thức, và một số vùng thuộc Pakistan. Tiếng Tây Ban Nha chủ yếu được nói ở Nam và Trung Mỹ, Tây Ban Nha, và một số vùng thuộc Mỹ.
Tiếng Việt xếp thứ 21 với hơn 77 triệu người nói, chủ yếu sinh sống tại Việt Nam. Tiếng Hàn xếp thứ 20, với 88 triệu người nói khắp thế giới. Tiếng Nhật xếp thứ 13, với 126 triệu người nói. Đây là tiếng bản ngữ tại Nhật Bản, cũng là ngôn ngữ chính thức sử dụng ở đảo quốc Tây Thái Bình Dương Palau, cụ thể là bang Angaur.
Tiếng Indonesia xếp thứ 11, là ngôn ngữ chính thức ở Indonesia, quốc gia đông dân thứ 4 thế giới và là nền kinh tế lớn thứ 10 thế giới tính theo sức mua tương đương (PPP), theo đánh giá của Ngân hàng Thế giới.
Tiếng Nga xếp thứ 8 với 258 triệu người nói ở nhiều quốc gia ngoài Nga như Ba Lan, Cộng hòa Czech. Tiếng Pháp xếp thứ 7 với 267 triệu người nói và là ngôn ngữ chính thức ở 29 quốc gia. 79,6 triệu người coi tiếng Pháp là ngôn ngữ đầu tiên, còn 187,4 triệu người coi đây là ngôn ngữ thứ hai. Tại Canada, tiếng Anh và tiếng Pháp đều được coi là ngôn ngữ chính thức.
Theo InsiderMonkey, dù tiếng Anh thông dụng nhất thế giới, nhưng nó không phải là ngôn ngữ duy nhất mà chúng ta cần biết. Càng biết nhiều ngôn ngữ, chúng ta càng có nhiều cơ hội học tập và nghề nghiệp, phát triển kỹ năng giao tiếp, giúp chúng ta hình thành thế giới quan riêng nhờ tìm hiểu nhiều nền văn hóa khác nhau, cũng như tạo dựng mối hệ với toàn cầu.
Kiện sui gia "hụt" đòi 10.000 bảng Anh Ông H. kiện bạn học cũ đòi 10.000 bảng Anh sau 10 năm cho mượn. Tòa án không chấp nhận vì xác định đây là tiền tặng, cho. TAND cấp cao tại TPHCM vừa mở phiên tòa xét xử phúc thẩm vụ án đòi lại tài sản giữa nguyên đơn là ông Phạm Thanh H. (Việt kiều Anh) và bị đơn là ông...