Chùm ảnh chứng minh kỹ xảo tuyệt vời trong phim Hollywood
Từ lâu, kỹ xảo đã trở thành một phần thiết yếu không thể tách rời của các bộ phim điện ảnh, đặc biệt là các tác phẩm đến từ Hollywood.
Nếu không có kỹ xảo, làm sao khán giả được chứng kiến những cảnh phim hùng vĩ, những bối cảnh lộng lẫy, hoành tráng hay những pha rượt đuổi nghẹt thở? Với sự trợ giúp của kỹ thuật, đồ họa, những thước phim trở nên sống động, chân thực không ngờ trên màn ảnh.
1. Aquaman – Đế Vương Atlantis
Nguồn: Bright Side
2. Fantastic Beasts: The Crimes of Grindelwald – Sinh vật huyền bí: Tội ác của Grindelwald
Nguồn: Bright Side
3. The Jungle Book – Cậu bé rừng xanh
Nguồn: Bright Side
4. The Nutcracker and the Four Realms – Kẹp hạt dẻ và bốn vương quốc
Nguồn: Bright Side
5. The BFG – Chuyện chưa kể ở xứ sở khổng lồ
Nguồn: Bright Side
6. Dark Shadows – Lời nguyền bóng đêm
Video đang HOT
Nguồn: Bright Side
7. Avengers: Infinity War – Cuộc chiến vô cực
Nguồn: Bright Side
8. Oz the Great and Powerful – Lạc vào xứ Oz vĩ đại và quyền năng
Nguồn: Bright Side
9. 300: Rise of an Empire – 300 chiến binh: Đế chế trỗi dậy
Nguồn: Bright Side
10. Kingsman: The Secret Service – Mật vụ Kingsman
Nguồn: Bright Side
11. Miss Peregrine’s Home for Peculiar Children – Mái Ấm Lạ Kỳ Của Cô Peregrine
Nguồn: Bright Side
12. Pirates of the Caribbean: Dead Men Tell No Tales – Salazar báo thù
Nguồn: Bright Side
13. Black Panther – Chiến binh báo đen
Nguồn: Bright Side
14. Dawn of the Planet of the Apes – Đại chiến hành tinh khỉ
Nguồn: Bright Side
15. The Shape of Water – Người đẹp và thủy quái
Nguồn: Bright Side
16. Warcraft – Đại chiến hai thế giới
Nguồn: Bright Side
17. Maleficent – Tiên hắc ám
Nguồn: Bright Side
18. X-Men: Days of Future Past – Ngày cũ của tương lai
Nguồn: Bright Side
19. Star Wars: The Force Awakens – Thần lực thức tỉnh
Nguồn: Bright Side
Theo viettimes.vn
Thô lỗ phân biệt chủng tộc với Kim Soo Hyun của 'Fantastic Beasts 2', nữ phóng viên bị đe dọa tính mạng
Không những bị khán giả quốc tế chỉ vì lối cư xử bị cho là 'phân biệt chủng tộc', thô lỗ với Kim Soo Hyun, nữ phóng viên nổi tiếng còn nhận được thư đe dọa nhiều mọi nơi.
Vào ngày 07/11 vừa qua (theo giờ địa phương), phóng viên Kjersti Flaa đã đăng tải đoạn video cuộc phỏng vấn về Ezra Miller và Kim Soo Hyun (Claudia Kim) của siêu phẩm bom tân điện ảnh Sinh vật huyền bí: Tội ác của Grindelwald (Fantastic Beasts: The Crimes of Grindelwald) trên kênh Youtube.
Cuộc phỏng vấn dường như diễn ra khá tốt cho đến khi nữ phóng viên hỏi các diễn viên: "Bạn có nhớ lần đầu mình đọc với cuốn sách Harry Potter không?". Kim Soo Hyun trả lời: "Hồi tôi học cấp hai ở Hàn Quốc. Tôi nhờ bạn của bố tôi gửi về từ Mỹ."Sau khi nghe xong phản hồi của nữ diễn viên, khuôn mặt Kjersti Flaa bày tỏ sự ngạc nhiên và hỏi liệu cô ấy có thể nói tiếng Anh vào thời điểm đó hay không. Cô nói: "Oh. Nhưng bạn đã đọc nó bằng tiếng Anh rồi sao? Vậy bạn có nói tiếng Anh không? Thật tuyệt đấy!".
Một chút ngạc nhiên trước phản ứng của phóng viên, "kỵ sĩ đen" Ezra Miller bất ngờ lên tiếng và chia sẻ rằng Claudia Kim vẫn nói tiếng Anh và rất giỏi nữa : "Cô ấy vẫn làm điều đó, ngay cả bây giờ nói tiếng Anh. Rất tốt luôn".
Một số người hâm mộ đã chú ý đến thái độ của Kjersti Flaa và thẳng thắn chỉ ra rằng những câu hỏi của cô ấy là không phù hợp và hơi phân biệt chủng tộc. Thay vì đưa ra một lời giải thích hoặc đơn giản hơn là giữ im lặng. Tuy nhiên, Kjersti Flaa trở nên tức giận với những người hâm mộ bằng cách trả lời rằng mình chẳng nói gì sai cả: "Tôi đã bị ấn tượng bởi một người nào đó có thể đọc Harry Potter bằng tiếng Anh khi mới 9 tuổi (tôi chắc chắn chẳng ai làm được) khi nó không phải là tiếng mẹ đẻ của bạn. Bạn không thấy rằng ấn tượng hả?".
Sau câu trả lời của nữ phóng viên, hàng trăm cư dân mạng quốc tế lập tức đứng ra lên tiếng bảo vệ nữ ngôi sao châu Á và nói rằng Kjersti Flaa giả tạo, cô ấy chỉ đang cố che đi sự vô học, phân biệt chủng tộc của mình mà thôi. Một bình luận nói: "Đầu tiên, cô ấy nói rằng cô ấy đọc Harry potter khi cô ấy là một học sinh trung học, không phải lúc 9 tuổi nhé. Thứ hai, bố cô ấy nhờ bạn của mình ở Mỹ gửi cuốn sách sang Hàn Quốc với phiên bản tiếng Anh. Bạn không nghĩ rằng người Hàn Quốc có bản dịch tiếng Hàn cho Harry Potter hả?".
" Tại sao bạn không thể thừa nhận mình đã sai? Các nhận xét của bạn rõ ràng là phân biệt chủng tộc với những người không giống bạn. Nhiều người trên khắp thế giới có thể nói nhiều ngôn ngữ trôi chảy. Đừng cố hành động như mình vô tội nữa. Đó chỉ là sự thiếu hiểu biết của bạn thôi". "Tại sao bạn lại ấn tượng với một người không thông thạo Anh? Vâng, tôi phải nói rằng tôi thực sự ấn tượng bởi sự phân biệt chủng tộc của bạn đấy".
Trước tình hình trở nên nghiêm trọng, Kjersti Flaa đã thể hiện suy nghĩ của mình về nhận xét tố cô ấy đang phân biệt chủng tộc: "Kể từ khi tôi đăng bài phỏng vấn với cô ấy và Ezra Miller, tôi đã nhận ra rằng điều tôi hỏi cô ấy hề có ý nghĩa khác ngoài sự tò mò, nhưng sau đó tôi chợt thấy rằng nó có vẻ ngốc nghếch...Tôi đã nhận được rất nhiều email với những mối đe dọa cực nguy hiểm với tôi và gia đình của tôi sau khi một số người đang nói tôi là người phân biệt chủng tộc và những điều khủng khiếp khác.
Tim tôi hoàn toàn vỡ tan bởi tất cả những gì đã xảy ra. Tất cả những gì tôi muốn làm là có một cuộc phỏng vấn tuyệt vời với cô ấy và Ezra. Tôi xin lỗi vì làm mọi người thất vọng. Bây giờ, hãy lan truyền tình yêu vào thế giới này thay vì thúc đẩy nó với sự hận thù hơn. Và nếu bạn đọc điều này, Claudia, hãy tha thứ cho tôi nếu tôi xúc phạm bạn".
Theo saostar
'Kẹp Hạt Dẻ' tìm được hào quang tại Trung Quốc trong khi 'Người Băng II' của Châu Tử Đan vướng phải thị phi Chuyện đau lòng xảy ra khi bộ phim Hoa ngữ được quảng bá rầm rộ ra mắt cùng khoảng thời gian, "Người Băng II" của Chân Tử Đan, chỉ đạt ngưỡng doanh thu 3,6 triệu đô Mỹ. Chuyện vui kéo đến khi "Kẹp Hạt Dẻ" có được chỗ đứng ở phòng vé Trung Quốc, sau bao lời chê thậm tệ. Bộ phim mới...