Chết cười với những tên phim Trung khi chuyển sang tiếng Nhật
Chính sự khác biệt về ngôn ngữ đã tạo nên nhiều tình huống dở khóc dở cười.
Bộ phim hot nhất năm 2018 Diên Hi công lược đã được Nhật Bản mua bản quyền phát sóng khiến nhà sản xuất rất vui mừng vì tầm ảnh hưởng của phim đã lan rộng ra khắp châu Á. Tuy nhiên thay vì quan tâm đến thành tích phim khi chiếu, netizen xứ Trung lại “soi” tên phim khi được chuyển sang tiếng Nhật. Và mọi người đã ngỡ ngàng khi Diên Hi công lược được chiếu bên Nhật với cái tên Anh Lạc: Vương phi phản công thiêu cháy Tử Cấm Thành.
Tên tiếng Nhật của “Diên Hi công lược” khiến mọi người “cười lăn cười bò”.
Tuy nhiên Diên Hi công lược không phải là phim đầu tiên có tên hài hước như vậy. Nhiều bộ phim đình đám của Trung Quốc như Hoàn Châu cách cách, Yêu em từ cái nhìn đầu tiên, Người phiên dịch cũng từng gây ấn tượng mạnh với tên tiếng Nhật “có một không hai”.
“ Sam Sam đến rồi”: 12 giờ trưa của cô bé Lọ Lem
“Người phiên dịch”: Người phiên dịch tôi ghét – Dùng âm thanh truyền tải tình yêu này đến bạn
“Yêu em từ cái nhìn đầu tiên”: Cô bé Lọ Lem đang online
“ Chân Hoàn truyện”: Cung đình nữ tranh bá
Video đang HOT
“Hoàn Châu cách cách”: Hoàn Châu cơ – Làm thế nào để trở thành một công chúa
“Lang Nha Bảng”: Lang Nha Bảng, Kỳ lân tài tử khởi phong vân
“Bộ bộ kinh tâm”: Cung đình nữ quan Nhược Hy
“Cô phương bất tự thưởng”: Bông hoa cao ngạo – Chương 5: Thời gian bàng hoàng
“Lục Trinh truyền kỳ”: Nước mắt nơi hậu cung
“Cổ kiếm kỳ đàm”: Cổ kiếm kỳ đàm – Tình yêu từ lâu đời
“Võ Mỵ Nương truyền kỳ”: Võ Tắc Thiên – The Empress
Theo saostar
Cuộc đời có lắm mệt nhoài nhưng đến với cây bút Cố Mạn thì không
Cố Mạn được biết đến là "Mẹ đẻ" của những trang tình yêu đầy lãng mạn, ngọt ngào gắn liền với hiện thực nhè nhàng. Cuộc đời của những nhân vật được cô xây dựng hoàn hảo từ mặt giấy đến khi chuyển thể truyên sóng truyền hình.
Nếu Phỉ Ngã Tư Tồn lựa chọn phong cách "Tốn khăn giấy" thì Cố Mạn lại vẽ ra cho người hâm mộ cuộc đời "Gió nhẹ màu hồng". Có lẽ chính vì lựa chọn phong cách viết điền văn như vậy nên đông đảo người hâm mộ cảm thấy nhẹ nhàng mỗi khi tìm đến tác phẩm của nhà văn 8X. Từng câu chuyện cô vẽ nên đều mang màu sắc tươi sáng, ấm áp, nhưng đa dạng khiến người đọc muốn hóa thân vào nhân vật chính mà cô đã tạo dựng để vứt bỏ đi những mệt mỏi của đời thực.
1. Sam Sam tới rồi
Là một trong những tác phẩm nổi tiếng của Cố Mạn chuyển thể thành công nhất năm 2014. Tình tiết phim như "trăng thanh gió nhẹ", nữ chính ( Triệu Lệ Dĩnh) hồn nhiên, ngây thơ, có phần háu ăn tình cờ "bén duyên" với Chủ tịch tập đoàn công nghệ thông tin Phong Đằng ( Trương Hàn) tài hoa. Trong một đêm, cô nhận được cú điện thoại mời đến bệnh viện cứu sống một sản phụ khoa có nhóm máu Rh (Máu hiếm) giống cô. Người đó chính là em gái của Phong Đằng - Phong Nguyệt.
Chuyện tình cổ tích của cặp đôi chính
Để trả ơn ân nhân cứu mạng mình, cô em gái nết na nhà họ Phong đã nhờ người anh trai lạnh lùng nhưng luôn yêu quý mình hàng ngày mang suất cơm gan lợn mà nhà bếp đã chuẩn bị đến cho Sam Sam. Sau nhiều lần va chạm, vượt qua rào cản về gia cảnh, bản thân thì dây tơ hồng đã kết "Nàng lọ lem" và "Chàng hoàng tử" thành đôi. Bộ phim đã tạo nên một câu chuyện tình ấm áp tưởng như phi lý giữa hai tầng lớp xã hội khác nhau, có mật ngọt, có chút sóng nhẹ, có giận hờn , ghen tuông tô điểm cho tiết tiết phim thêm đẹp.
Trương Hàn thủ vai Chủ tịch tập đoàn Phong Đằng
Nét đáng yêu của Triệu Lệ Dĩnh rất hợp với vai diễn Sam Sam háu ăn
2. Bên nhau trọn đời
Sam Sam đến rồi còn chưa hạ nhiệt - năm 2015, Cố Mạn lại làm các mọt phim Hoa ngữ điên đảo với mối tình "vật vã" thời Đại học Triệu Mặc Sênh ( Đường Yên) và Hà Dĩ Thâm ( Chung Hán Lương) qua tác phẩm Bên nhau trọn đời.
Tiểu thư Mặc Sênh cả ngày đeo bám thiên Tài Dĩ Thâm
Thiên tài Dĩ Thâm lần đầu tiên bị một thiên kim tiểu thư mê nhiếp ảnh nhưng mộc mạc chụp trộm vào ngày đầu tiên bước chân vào trường Đại học (La Vân Hi và Ngô Thiến thủ vai chính thời Đại học). Anh liên tục bị cô tấn công, theo đuổi, Dĩ Thâm cảm thấy cô thật phiền phức nhưng không biết từ lúc nào nếu thiếu vắng Mặc Sênh, Dĩ Thâm cảm thấy trống trải vì sự ồn ào thường ngày. Trong suốt quãng thời gian Đại học, họ đã bên nhau dự định một đám cưới kết thúc tất cả nhưng chỉ vì những rối ren hai bên không lời giải thích dẫn đến sự chia ly.
Mặc Sênh ôm đau khổ tìm đến nước Mỹ, Dĩ Thâm nơi quê nhà ngày chìm đắm trong nỗi nhớ. Đau khổ tưởng như trong 7 năm sẽ xóa nhòa tất cả nhưng khi ngày đầu tiên Mặc Sênh can đảm quay trở về nước, người đầu tiên cô gặp lại chính là Dĩ Thâm. Vẫn là con người ấy, tình yêu ấy, cảm giác như thuở ban đầu không hề xê dịch, Dĩ Thâm và Mặc Sênh trên màn ảnh nhỏ khiến người xem cứ thế "nao lòng" với mối tình dứt không được, bỏ không xong.
Nhưng rồi những lời giải thích trong quá khứ và khoảng thời gian xa cách ấy cũng được Cố Mạn quy thành một cái kết viên mãn "Together forever".
3. Yêu em ngay từ cái nhìn đầu tiên
Yêu em nhay từ cái nhìn đầu tiên bắt đầu từ chuyện tình trong Game của Nhất Tiếu Nại Hà - Đệ nhất cao thủ (Dương Dương) và Lô Vĩ Vy Vy (Trịnh Sảng).
Tạo hình trong game của nam, nữ diễn viên chính
Hoa khôi chuyên ngành Công nghệ thông tin của trường đại học Trùng Khánh Bối Vy Vy (Lô Vĩ Vy Vy) sau khi ly hôn (trong game) với Chân Thủy Vô Hương - cao thủ trong Giang Hồ Mộng Du thì được đại thần Nhất Tiếu Nại Hà ngỏ lời tái hôn. Từ tình yêu ảo trong game cả hai quyết định gặp nhau ngoài đời thực. Bối Vy Vy không ngờ rằng cao thủ đệ nhất trong game lại là nam thần trong mắt biết bao cô gái học chung trường của cô - Tiêu nại. Tình yêu của họ cứ thế tiếp diễn, êm đềm, không phô trương, ồn ào, mỗi ngày tích lũy yêu thương một chút, chỉ cho nhau những tin tưởng, gạt bỏ nghi hoặc ngày càng thấm tâm.
Vẻ đẹp ngọt ngào của Bối Vy Vy trong Yêu em ngay từ cái nhìn đầu tiên
Cố Mạn đã xây dựng hình ảnh một cuộc tình tuổi thanh xuân khiến khán giả như nhìn thấy mình trong màn ảnh nhỏ
Nam thần Dương Dương trong vai Đại thần Tiêu Nại
Đến với nhà văn Cố Mạn, bạn đọc như thấy được hình ảnh thời xuân của mình trong đó. Cũng có những hạnh phúc mỉm cười say xưa, lúc khóc dưới mưa rơi nghìn trượng, lại có những lúc êm đềm như gió thoảng mây trôi. Tuy rằng đến bây giờ, chuyện đời tư của cô chưa bao giờ được hé lộ nhưng không thể phủ nhận rằng, cây bút tài năng của cộng đồng Trung Hoa luôn cho ra đời những tác phẩm trường tồn mãi với thời gian.
Theo saostar
13 diễn viên Hoa Ngữ là hình tượng trong mơ của fan ngôn tình chuyển thể (Phần 1) Không phải lúc nào, lựa chọn diễn viên của các nhà sản xuất Hoa Ngữ cũng đúng với ý nguyện của các fan nguyên tác ngôn tình. Những năm gần đây, trào lưu phim ngôn tình chuyển thể ngày càng phát triển mạnh mẽ tại Trung Quốc. Đây cũng là con dao hai lưỡi đối với các diễn viên trẻ của làng giải...