Cái chế.t của góa phụ phố Tàu (Kỳ 2)
Công an đã mất tới 6 năm để xác định dấu vân tay của hun.g th.ủ vì công nghệ lạc hậu.
Gian nan khám nghiệm pháp y
Trở lại những năm 1982, khi đó công nghệ phân tích gen AND chưa ra đời và thậm chí hệ thống dữ liệu tự động đối chiếu dấu vân tay chưa tồn tại. Pháp y chỉ có thể so sánh dấu vân tay tại hiệ trường với vân tay của các nghi phạm một cách thủ công.
Ngay sau khi vụ việc xảy ra, các nhân viên pháp y đã tỉỉ mỉ cạo vết tin.h dịc.h đã khô trên tấm thảm và vết má.u đã khô ở một vài nơi.
Ở cuối giiường nơi bà Donna Li bị hiế.p, họ tìm được chiếc quần lót có dính vết tin.h dịc.h và má.u, một chiếc quần màu xanh, đôi tất đỏ và bảy chiếc cúc áo. Một mẩu giấy màu xanh dính má.u gần chỗ chiếc điện thoại bàn bị rút dây. Tất cả các vết má.u thu được tại hiện trường đều là của nạ.n nhâ.n. Không có bất kì vết má.u nào của hun.g th.ủ.
Trong phòng ngủ của John, họ tìm thấy dấu vân tay trên một con heo đất và hộp dụng cụ tai nghe gần đấy. Bằng chứng quan trọng và đáng chú ý nhất được tìm thấy là một sợi tóc màu nâu nhạt phía sau gáy bà Donna. Không ai trong gia đình gốc châu Á này sở hữu màu tóc đó.
Dấu vết tin.h dịc.h hun.g th.ủ để lại.
Từ kết quả có được sau khi đem phân tích, các giám định viên kết luận hun.g th.ủ có nhóm má.u A, nhưng điều đó chưa đủ vì có đến 1/3 dân số Los Angeles sở hữu nhóm màu này. Con số này lên tới hàng triệu người.
Phân tích mẫu tóc được tìm thấy, đó là mẫu tóc đặc trưng của người da trắng. Có thể là của một dân ” anh chị” trong khu vực hầu hết là người châu Á này.
Video đang HOT
Ngài Carol Rose, Công tố viên Thành phố Los Angeles nói rằng: ” Vụ án này không có nhâ.n chứn.g, cũng chẳng có những bằng chứng xác thực. Chỉ hi vọng trong một tương lai gần, có thể những bằng chứng thu được này mang lại kết quả cho chúng tôi nhờ giám định Pháp y.”
Los Angeles những năm 80 là được biết đến như thành phố “bạo lực”, nhất là khu vực phía Đông Hollywood.
Trong vòng hai năm trước cái chế.t của Donna Li, hàng chục phụ nữ trung niên và người già đã b.ị giế.t. Họ bị đán.h đậ.p, cưỡn.g hiế.p và bị bó.p c.ổ bởi một kẻ giế.t ngườ.i nổi tiêng với biệt danh “Kẻ bó.p c.ổ vùng Đông Hollywood”. Cảnh sát tin rằng, Donnna Li cũng là nạ.n nhâ.n của hắn.
Kẻ bó.p c.ổ vùng Đông Hollywood
Gần như tất cả những người được cho là có quen biết Donna Li, thậm chí cả những dân ” anh chị” trong khu phố Tàu được lấy dấu vân tay để đối chiếu với dấu vân tay được tìm thấy trên con heo đất và chiếc hộp trong phòng John. Nhưng không một dấu vân tay nào khớp với dấu vân tay thu được.
Hiện trường vụ á.n mạn.g
Không có bằng chứng bào xác thực hơn, quá trình điều tra rơi vào bế tắc, ngành Pháp y chờ đợi sự ra đời của công nghệ giám định DNA tự động hay bất cứ một điều “may mắn” nào đó.
Hai năm sau đó, kẻ sá.t nhâ.n với tên gọi “Kẻ bó.p c.ổ vùng Đông Hollywood” được cho là bị bắt. Tên hắn là Brandon Tholmer, Tholmer bị buộ.c tộ.i có liên quan đến 32 vụ tấ.n côn.g tình dục của Los Angeles từ năm 1981 đến năm 1984.
Cuối những năm 70, Tholmer bị kết tội hiế.p dâ.m một bà cụ 79 tuổ.i tại bệnh viện tâm thần. Ngay sau khi hắn được thả, hàng loạt vụ tấn cống bắt đầu xảy ra gần trại tâm thần trong trung tâm thành phố, gần nới hắn cư trú. Cảnh sát đã lấy dấu vân tay và mẫu tóc của Tholmer để đối chiếu với bằng chứng thu được tại nhà Donna Li, những kết quả không trùng khớp. Hắn ta bị kết án giế.t giết năm người khác với mức án trung thân.
Vụ án Donna Li vẫn rơi và bế tắc.
Lật lại vụ án của 4 năm trước
Hơn 4 năm sau đó, công nghệ giám định dấu vân tay đã có những tiến bộ nhất định và khác phục được một số hạn chế. Ngài thám tử Randy Adair lại tiếp tục việc đối chiếu dấu vân tay với những hi vọng tưởng chừng như không thể.
Theo Công tố viên Carol Rose, ngài thám tử Randy không hề có ý định bỏ cuộc ngay cả khi ông đã về hưu, ông ấy hứa với hai người con của bà Donna Li, John và Alice rằng nhất định ông ấy sẽ tìm ra hun.g th.ủ giế.t chết mẹ của họ.
Một cuộc điên thoại bất ngờ được gọi đến nhà Randy Adiar khiến cho mọi thứ dường như trở nên có hi vọng
” Tôi sẽ không bao giờ quên được ngày hôm đó. Một thám tử gọi điện cho tôi và thông báo rằng các giám định viên đã khớp được dấu vân tay.” Ngài Randy hào hứng. ” Sáu năm để có được điều đó.
Theo Khampha
Người đàn bà và những cái chế.t bí ẩn (Kỳ 2)
Chồng của Anna chế.t một cách bất thường và cô ta hưởng số tiề.n bảo hiểm khổng lồ ...
Ảnh Anna Marie Hahn ở trong tù.
May mắn cho các nhân viên cảnh sát, một số người họ hàng của Georges tiết lộ một số thông tin giúp ích cho quá trình điều tra. Qua đó, cảnh sát biết được rằng George đã từ Nga tới Ohio định cư nhiều năm trước. Là thợ đóng giày đã nghỉ hưu và cha của 3 đứa con, George gần đây ly thân với vợ. Các thành viên trong gia đình cảm thấy sốc về cái chế.t bất ngờ của ông. Một người con của ông cho biết Anna Hahn đã biết bố mình từ trước và 2 người thường xuyên hẹn hò gặp gỡ. Theo người này, chuyến đi tới Cincinnati là ý tưởng của Anna với lời hứa hẹn sẽ về chung sống cùng nhau tại trang trại của cô ta ở Colorado Springs.
Trước những thông tin trên, Anna Hahn thú nhận với cảnh sát rằng đã quen biết George Obendorfer từ trước. Cô ta công nhận việc đã gặp ông cách đó vài tuần trong một của hàng giày ở địa phương nhưng vẫn phủ nhận việc 2 người hẹn hò với nhau. Theo lời kể của Anna, cô ta gặp ông George trên một chuyến tàu và vô tình đi nghỉ mát tới cùng một địa điểm. Trong suốt thời gian đó, 2 người cảm thấy rất hợp tính nhau nên quyết định thuê chung một phòng tại Colorado Springs. Tuy nhiên, ngay sau khi tới nơi và đăng ký phòng tại khách sạn, ông George bị ốm và phải nhập viện. Từ đó trở đi, Anna không liên lạc gì với ông này nữa.
Cảnh sát vẫn thấy nghi ngờ về lờ.i kha.i của Anna và quyết định tìm hiểu về quá khứ của người này để làm rõ những uẩn khúc.
May mắn được... quá nhiều tiề.n?
Tiếp tục điều tra, cảnh sát biết được Anna gốc là người Đức, sinh năm 1906, di cư tới Cincinnati năm 1929 khi 23 tuổ.i. Trước khi trở thành công dân Mỹ, người phụ nữ này kết hôn với một bác sỹ và sinh một b.é tra.i là Oskar. Không lâu sau đó, cả gia đình di cư sang Mỹ và người bác sỹ qua đời sau đó.
Theo điều tra của cảnh sát, Anna có một người dì và một người bác tại thành phố này nên đã quyết định định cư tại đây sau cái chế.t của chồng. Sau đó, Anna gặp Philip Hahn, một nhân viên điều hành viễn thông. Cả hai nhanh chóng rơi vào lưới tình và đi tới kết hôn. Cuộc hôn nhân nhanh chóng nhưng đầy say mê khiến họ thấy vô cùng hạnh phúc. Riêng Philip, trong cơn men tình, đã lập tức bỏ việc và cùng với người vợ mới mở hai cửa hàng ăn. Cũng trong thời gian này, người dì và người bác qua đời đã để lại cho Anna toàn bộ gia tài cũng như ngôi nhà số 2970 trên đại lộ Colerain.
Cảnh sát nhanh chóng nhận ra rằng cuộc hôn nhân giữa Anna và Philip có một vài điểm đáng ngờ. Cả hai phải đối diện với những vấn đề về tài chính do Anna quá đam mê tiề.n bạc. Anna rất nôn nóng và lên kế hoạch kiế.m tiề.n thật nhiều và nhanh chóng chọn địa điểm mở 2 cửa hàng anh này. Arson là sự lựa chọn đầu tiên của Anna, tọa lạc tại 3007 đại lộ Colerain. Tuy nhiên, một ta.i nạ.n hỏa hoạn đã xảy ra tại quán này và Anna có gắng xoay xở để kiếm được 300 đô la từ công ty bảo hiểm. Và điều trùng hợp là tại nơi ở của đôi vợ chồng này liên tiếp xảy ra 2 vụ hỏa hoạn, lần đầu vào 2/6/1935 và lần thứ hai vào 20/5/1936. Anna đã "kiếm" được 2.000 đô la trong các vụ này.
Nghi vấn về các vụ hỏa hoạn, người ta còn nghi ngờ vế cái chế.t của Philip vì Anna đã được quá nhiều tiề.n từ cái chế.t của chồng . Liệu anh này t.ử von.g do tự nhiên hay do một âm mưu nham hiểm trong khi Anna được trả 25.000 đô la tiề.n bảo hiểm.
Điều đáng nói, trước đó, khi Philip Hahn bị ốm, Anna không hề muốn đưa chồng tới bệnh viện. Chỉ tới khi mẹ của anh này nhất quyết đưa con đi chữa trị, Philip mới được nhập viện. Mặc dù Philip qua được cơn nguy kịch, cuộc hôn nhân bị rạn vỡ và cặp đôi đi tới ly thân.
Mất đi sự trợ giúp của chồng, việc kinh doanh của Anna đổ bể vì người phụ nữ này chưa từng được đào tạo về chuyên môn cũng như thiếu kinh nghiệm thực tế. Anna phải làm y ta chăm sóc những người già tại viện dưỡng lão.
Những khám phá này khiến cảnh sát quyết định tiếp tục điều tra những bệnh nhân trước đây của người đàn bà này.
Theo khampha
Người đàn bà và những cái chế.t bí ẩn (Kỳ 1) Người đàn ông chế.t bất thường sau khi vào khách sạn với người phụ nữ và đứ.a tr.ẻ. Anna Hahn Một cái chế.t bí ẩn Ngày 1/8/1937, các bác sỹ tại bệnh viện Memorial tại Colorado Springs đã gọi điện cho cảnh sát báovề một cái chế.t bất ngờ và bí ẩn của một bệnh nhân. Nạ.n nhâ.n là George Obendorfers, 67 tuổ.i,...