Đạo diễn KIỀU lên tiếng về tranh cãi tạo hình Hoạn Thư: “Phim cổ trang – fantasy nên sẽ còn nhiều sáng tạo nữa”
Đạo diễn phim Kiều lên tiếng giải thích về những thắc mắc của khán giả xoay quanh tạo hình nhân vật Hoạn Thư do Cao Thái Hà đảm nhận.
Xung quanh tranh cãi của khán giả về tạo hình nhân vật Hoạn Thư (Cao Thái Hà) trong phim Kiều, đạo diễn Mai Thu Huyền cuối cùng cũng đã lên tiếng giải thích tất cả.
Đạo diễn Mai Thu Huyền trên trường quay phim “Kiều”
Ngay khi tạo hình nhân vật của Cao Thái Hà được công bố, nhiều khán giả đã cho rằng bộ y phục đỏ của cô có quá nhiều vấn đề. Đầu tiên là danh phận tiểu thư mà ăn mặc sang như phi tần. Thứ hai, đó là những tranh cãi xoay quanh tiểu tiết về trang phục như: Cầu vai của người Nhật, sự mâu thuẫn thời đại trong ý tưởng thiết kế. Kiều thì mặc đồ nhà Minh nhưng Hoạn Thư lại đội mấn – món trang phục bắt đầu thịnh hình từ đời vua nhà Nguyễn.
Tạo hình gây tranh cãi của Cao Thái Hà
Nữ đạo diễn lý giải, Kiều không thể được so sánh tỷ lệ 1:1 với nguyên tác, vì chất liệu điện ảnh đòi hỏi những quy tắc thể hiện khác văn chương. Thứ hai, trang phục của phim lấy ý tưởng từ thời Lê – Nguyễn. Những chi tiết cụ thể được ekip sáng tạo thêm là: Váy dập li, bờm cài đầu, phom dáng tứ thân, áo giao lĩnh cách điệu, yếm cách điệu, cổ sơ mi và tay sơ mi cho nam v.v… Mọi yếu tố như chất liệu, kiểu dáng đã được ekip cân nhắc kỹ lưỡng trước khi áp dụng. Điều nào tạo nên sự khác biệt giữa địa vị xã hội , quan hệ giữa các nhân vật và bám sát tính cách từng người.
Nguyên văn phát biểu của đạo diễn Mai Thu Huyền :
Thứ nhất, như chúng tôi đã từng chia sẻ Kiều không phải là bộ phim chuyển thể, mà chỉ lấy cảm hứng từ tác phẩm Truyện Kiều và ngay từ đầu đã lựa chọn thể loại Cổ trang – Fantasy để ekip có thể sáng tạo mà không bị lệ thuộc vào thời gian, không gian cụ thể.
Điều này không chỉ thể hiện ở tạo hình nhân vật (hóa trang – phục trang), mà cả về bối cảnh, tình huống, màu sắc, âm nhạc… nữa. Khác với văn học, điện ảnh có ngôn ngữ thể hiện riêng, vì vậy phim không thể là phép so sánh 1:1 với nguyên tác và tất nhiên là sẽ có sự sáng tạo ngôn ngữ, hình ảnh để phù hợp với thị hiếu của khán giả Việt Nam thời nay.
Thứ hai, phần trang phục của phim được lấy ý tưởng từ thời Lê -Nguyễn. Ở giai đoạn này , bắt đầu xuất hiện nhiều kiểu trang phục khác nhau và các bộ váy áo đã thể hiện được nét văn hóa riêng. Những bộ trang phục của phụ nữ thời kỳ này có nhiều lớp áo mang nhiều màu sắc khác nhau. Đặc trưng nhất vẫn là phần ống tay rộng. Bên cạnh đó, êkip thiết kế phục trang đã sáng tạo thêm nhiều chi tiết như: váy dập li, bờm cài đầu, phom áo tứ thân, áo giao lĩnh cách điệu, yếm cách điệu, cổ sơ mi và tay sơ mi cho nam… Màu sắc, chất liệu và kiểu dáng đã được ekip cân nhắc kỹ lưỡng với mục đích thể hiện được tinh thần của tổng thể bộ phim; tạo sự khác biệt về địa vị xã hội, quan hệ giữa các nhân vật, đồng thời bám sát tính cách, tâm lý từng nhân vật theo tiến trình phát triển câu chuyện. Điều này khán giả sẽ nhận thấy khi xem trọn vẹn bộ phim.
Thứ ba, khi làm phim cổ trang Việt sự so sánh trang phục này, chi tiết kia… là giống phim Trung Quốc, Nhật hay Hàn cũng có thể xảy ra. Ai cũng biết rằng, sự giao lưu văn hóa, ảnh hưởng văn hóa giữa các nước phương Đông là điều tất yếu. Thậm chí nếu dòng phim cổ trang Việt phát triển, tạo dược dấu ấn riêng thì khán giả các nước kia cũng có thể so sánh tương tự.
Thứ tư, đối với nghệ thuật thì mỗi người mỗi cảm nhận, do đó cùng một bộ trang phục trong mắt người này có thể xấu nhưng lại đẹp trong mắt người khác là chuyện bình thường. Ekip luôn chân thành tiếp thu và lắng nghe những đóng góp của khán giả để tạo ra một tác phẩm chỉn chu và gần gũi nhất với khán giả.
Trả lời riêng với chúng tôi, đạo diễn Mai Thu Huyền giải thích thêm về lựa chọn giao vai diễn cho Cao Thái Hà, mặc dù bên cạnh những lời khen về diễn xuất, có vài ý kiến khán giả thắc mắc về giọng nói của nữ diễn viên có thể chưa hợp với nhân vật. Tuy là bị khán giả phê bình giọng có hơi “chua” so với một khuê nữ nhưng Cao Thái Hà bù lại bằng thái độ làm việc tốt và tính cầu tiến. Đồng thời, giọng nói của cô cũng được trau chuốt sau quá trình trao đổi với Ns Mai Thanh Dung – từng là cô giáo dạy môn tiếng nói sân khấu.
Phần nhận định riêng của đạo diễn Mai Thu Huyền về giọng nói của Cao Thái Hà:
Tôi quyết định chọn Cao Thái Hà vào vai Hoạn Thư, thứ nhất vì Hà là diễn viên có khả năng diễn xuất đa dạng, biến hóa tốt trong những phân đoạn tâm lí phức tạp. Thứ hai, ngoại hình của Hà có những nét đẹp đài các, kiêu sa, quyền quý đúng như yêu cầu của nhân vật Hoạn Thư. Thứ ba, Hà có một tình yêu đặc biệt với vai diễn này nên cam kết dành 100% thời gian và tâm huyết cho bộ phim.
Chính Hà cũng rất ý thức về giọng nói của mình nên ngay sau khi được giao vai, Hà đã chủ động liên hệ với nghệ sĩ Mai Thanh Dung để đi học đài từ luyện tiếng nói. Sau khi quay xong, tôi cũng rất cân nhắc về việc giữ lại tiếng thu trực tiếp của Hà hay sử dụng diễn viên lồng tiếng, nhưng quyết định cuối cùng vẫn là giữ nguyên giọng của Hà vì đối với tôi cảm xúc chân thật của diễn viên quan trọng hơn việc nói “tròn vành rõ chữ”, chắc chắn một diễn viên lồng tiếng khác khó có thể thể hiện được những cảm xúc chân thực như diễn viên trên set quay. Tuy nhiên, trong quá trình làm hậu kỳ thì Hà cũng phải lồng lại một số đoạn âm thanh chưa đạt để điều chỉnh giọng nói hay hơn. Và tôi cảm thấy hài lòng với những gì mà Hà đã thể hiện trong bộ phim này.
Trailer phim
Kiều dự kiến ra mắt vào ngày 05/03/2021.
Tranh cãi về hình ảnh, video clip đầu tiên của phim “Kiều”
Tranh cãi nổi lên dữ dội khi nhà sản xuất phim "Kiều" - tác phẩm chuyển thể từ "Truyện Kiều" của Nguyễn Du, công bố những hình ảnh, video clip đầu tiên
Nhân kỷ niệm 200 năm ngày mất của đại thi hào Nguyễn Du (10-8 âm lịch), nhà sản xuất phim "Kiều" tung thông tin đầu tiên về phim. Trong ảnh, video clip, khán giả chỉ mới thấy được những góc máy đặc tả đường nét bộ phận trên gương mặt của Kiều nhưng chưa thấy được trọn vẹn chân dung nhân vật này.
Những hình ảnh đầu tiên về phim "Kiều"
Cận cảnh từng đường nét gương mặt Kiều
Chân dung Kiều chưa được lộ diện
Video clip đầu tiên quảng bá phim
Dẫu vậy, ngay sau đó, nhiều khán giả vẫn lên tiếng chỉ trích gây tranh cãi trái chiều. Một số người cho rằng tấm biển "Lạc Uyển Lâu" xuất hiện trong video clip không nên dùng chữ quốc ngữ vì chữ này chưa ra đời thời điểm đó. Họ muốn phía sản xuất sử dụng chữ Nôm cho đúng thời đại vì sai chữ viết là sai cơ bản, không thể chấp nhận được.
Một số tập trung quan sát phục trang và cho rằng phục trang của Thúy Kiều chưa phù hợp, quá hở, nhạc cụ của cô sử dụng cũng không đúng.
Việc sử dụng chữ quốc ngữ gây tranh cãi
Bên cạnh chỉ trích, một số ý kiến khác bày tỏ sự mong chờ với phim vì phim cổ trang Việt không nhiều. Họ cho rằng đây chỉ mới là hình ảnh ban đầu, không nên quá khắt khe với nhà sản xuất mà nên động viên để họ vững tâm sản xuất những tác phẩm cổ trang như thế này.
Trước sự tranh cãi trái chiều, đại diện nhà sản xuất phim lý giải họ chọn chữ quốc ngữ vì nhiều người không biết chữ Nôm nên dễ nhầm với chữ Hán của Trung Quốc. Đoàn phim muốn tránh những lùm xùm không đáng có nên chọn lựa hướng an toàn. Tuy nhiên, đoàn đang cân nhắc nếu thấy ý kiến phản đối quá nhiều thì có thể đổi lại. Đây mới chỉ là những hình ảnh, video clip đầu tiên để giới thiệu sơ qua về dự án.
"Về phần phục trang, chúng tôi cũng chỉ mới tung "nhá hàng", chưa phải là toàn bộ phục trang. Khán giả xem phim sẽ biết rõ phục trang của phim thế nào. Chúng sẽ không lố hay vi phạm thuần phong mỹ tục mà phù hợp với hoàn cảnh của Kiều ở từng thời điểm" - đại diện phía nhà sản xuất khẳng định. Người này nói thêm rằng rất hoan nghênh ý kiến đóng góp của khán giả để phim sẽ tốt hơn khi ra mắt.
Một số hậu trường bối cảnh phim
"Kiều" là tác phẩm tâm huyết của nhà sản xuất, đạo diễn Mai Thu Huyền. Ê-kíp đoàn phim quay hơn 60 ngày với bối cảnh trải dài 5 tỉnh thành: Cao Bằng, Phú Thọ, Quảng Bình, Quảng Trị và Thừa Thiên - Huế.
Đội ngũ sản xuất gồm những tên tuổi trong từng lĩnh vực: điều hành sản xuất Trần Bửu Lộc, huấn luyện diễn xuất Kathy Uyên, thiết kế phục trang Thủy Nguyễn, giám đốc âm nhạc nhạc sĩ Huy Tuấn, tác giả kịch bản kiêm đạo diễn hình ảnh NSƯT Phi Tiến Sơn, họa sĩ thiết kế Vi Ngọc Mai.
Nói về quyết định mang Kiều lên màn ảnh rộng, Mai Thu Huyền chia sẻ: "Kiều" là một đề tài khó, có rất nhiều khó khăn nhưng tôi chưa một lần từ bỏ ý định, càng gặp thử thách tôi lại càng đau đáu phải chạm đến "Kiều". Tôi đã ấp ủ dự án này suốt 10 năm và thật may mắn khi tìm được những người cộng sự tài hoa hỗ trợ mình vào đúng thời điểm để tự tin đưa Kiều lên màn ảnh rộng. Với những gì đã thực hiện được đến giai đoạn này, tôi tin đây là một tác phẩm tử tế và đáng mong đợi".
Phim dự kiến ra rạp dịp 8-3 năm 2021.
Netizen Việt phẫn nộ về phục trang của Hoạn Thư ở phim KIỀU: "Đồ của tiểu thư mà sang như hoàng hậu?" Trang phục của nhân vật Hoạn Thư trong phim Kiều vừa ra mắt đã gặp khá nhiều ý kiến trái chiều từ khán giả. Đoàn phim Kiều vừa tung poster giới thiệu tạo hình Hoạn Thư đã vấp phải nhiều ý kiến trái chiều từ khán giả. Tạo hình của Hoạn Thư trong phim Kiều đang nhận về loạt tranh cãi trái chiều...