Ba bài học ngoại ngữ khi lần đầu ra nước ngoài
Bạn cần lên kế hoạch chuyến đi và học từ vựng phù hợp, tận dụng cơ hội trò chuyện với người bản địa để được họ sửa lỗi giao tiếp.
Cesar Aguirre, quốc tịch Columbia, là kỹ sư phần mềm. Thành thạo tiếng Anh, Pháp và Tây Ban Nha, Cesar chia sẻ ba bài học ngôn ngữ sau chuyến đi Pháp lần đầu tiên.
Để chuẩn bị cho chuyến đi Pháp lần đầu, tôi đã lên kế hoạch học tiếng Pháp từ hơn một năm tước. Tôi không đến các lớp học trực tiếp mà học riêng với gia sư online và nghe podcast. Nhưng với khoảng thời gian và tất cả sự chuẩn bị đó, tôi vẫn chưa hoàn toàn sẵn sàng cho chuyến đi Pháp và có được nhiều bài học quý giá. Tôi sẽ chia sẻ cho các bạn ba trong số đó.
Đừng rơi vào cám dỗ nói tiếng Anh
Ngày đầu đến Pháp, tôi cùng em gái dừng chân ở Bordeaux. Dù đã cẩn thận xem bản đồ liên tục, chúng tôi vẫn xuống nhầm điểm dừng của tàu điện, cách khách sạn vài cây số. Tôi gặp được một người bản địa và họ sẵn sàng đi bộ cùng hai anh em về khách sạn. Lúc trò chuyện, họ nói tiếng Anh còn chúng tôi nói tiếng Pháp. Đó là một cuộc trò chuyện song ngữ và là bài học đầu tiên tôi nhận được.
Khi du lịch và muốn kết nối với người dân địa phương, bạn nên sử dụng tiếng mẹ đẻ của họ. Nếu chẳng may nói sai, bạn đừng nghĩ sẽ xúc phạm ngôn ngữ của họ bởi chính họ cũng đang muốn rèn luyện khả năng tiếng Anh của mình. Hai bên đang tìm hiểu, giúp đỡ nhau trong việc tìm đường và học ngôn ngữ, bạn nên hiểu đơn giản như vậy. Do đó, bạn nên tiếp tục dùng tiếng Pháp, không nên mất tự tin mà quay về nói tiếng Anh.
Nếu ở trong tình huống này, bạn có thể dùng một số cụm từ sau:
“Désolé, je voudrais parler francais. Je suis ici pour améliorer mon franais” – (Xin thứ lỗi, tôi muốn nói tiếng Pháp và đến đây để cải thiện ngoại ngữ của mình).
” J’ai besoin de pratiquer mon franais. Trên peut parler en franais? “- (Tôi cần luyện tiếng Pháp nên chúng ta có thể nói chuyện bằng ngôn ngữ này không?).
Tương tự với bất kỳ ngôn ngữ nào khác, bạn có thể gặp khó khăn khi lần đầu được giao tiếp với người bản địa, nhưng vẫn cần tiếp tục việc nói bằng ngôn ngữ của họ. Đây là cơ hội học ngoại ngữ không thể tốt hơn.
Ảnh: Shutterstock
Video đang HOT
Học từ vựng phù hợp với nhu cầu
Khi ở sân bay gần Bordeaux, tôi rất sốc và không hiểu nhân viên an ninh yêu cầu gì. Lúc đó, tôi nhớ ra mình đã không luyện từ vựng về sân bay và các chuyến bay. Từ tình huống này, tôi khuyên bạn cần lên kế hoạch cho chuyến đi và chuẩn bị các từ vựng phù hợp.
Nếu đi du lịch, bạn cần học cách gọi điện cho khách sạn để thay đổi hoặc đặt phòng, gọi một món đặc sản tại nhà hàng. Ngoài ra, bạn có thể học cách giải thích, giới thiệu bản thân là du khách nếu cảnh sát kiểm tra giấy tờ. Việc này sẽ giúp chuyến đi của bạn thuận lợi, nhất là tại các nước không nói tiếng Anh.
Một số mẫu câu bạn có thể dùng khi đi du lịch:
” Voici mon billet d’avion et ma réservation d’hôtel ” – (Đây là vé của tôi và đặt phòng khách sạn của tôi).
” J’ai une carte de crédit et 300 euros en espèces” - (Tôi có visa du lịch và 300 euro tiền mặt).
Sai lầm là tiến bộ
Trước khi ra sân bay để kết thúc chuyến du lịch Pháp lần đầu tiên, tôi vào một quán cà phê, muốn mua bánh ngọt hoặc tráng miệng. Tôi hỏi người bán “n’importe quoi” và được sửa lại là “n’importe quel”. Tôi lặp lại theo người bán vài lần đến khi cô ấy mỉm cười, gật đầu. Trước khi lấy đồ, tôi không quên nói cảm ơn vì đã có buổi học ngoại ngữ miễn phí.
Sai lầm là một phần quan trọng của việc học ngoại ngữ. Thực tế, sai lầm là sự tiến bộ bởi một đứa trẻ sẽ ngã rất nhiều lần trước khi biết đi. Việc được người bản địa sửa cách dùng từ và phát âm là cơ hội không phải lúc nào cũng có nên bạn đừng sợ sai và hãy vui vẻ sửa theo cách họ hướng dẫn.
Khi mua đồ tại quán café, bạn có thể dùng một số câu sau:
“Je peux régler par carte? Voici ma carte et mon passport” – (Tôi có thể thanh toán bằng thẻ tín dụng được không? Đây là thẻ và hộ chiếu của tôi).
“Vous avez quelque formule pour le petit déjeuner” – (Bạn có gợi ý lựa chọn hoặc combo nào cho bữa sáng không?).
Sáu tiểu thuyết thiếu nhi giúp tăng từ vựng tiếng Anh
Nếu muốn học từ vựng liên quan đến tình bạn, bạn không nên bỏ qua tiểu thuyết thiếu nhi James and the Giant Peach và Charlotte's Web.
Đọc sách được coi là một trong những phương pháp hiệu quả nhất để học ngoại ngữ, đặc biệt là xây dựng vốn từ vựng. Với những người mới học tiếng Anh, muốn làm quen với đọc sách, tiểu thuyết thiếu nhi là lựa chọn tốt vì loại sách này có độ khó ngôn ngữ phù hợp, nội dung trực quan và cốt truyện dễ hiểu.
Sau đây là sáu tiểu thuyết thiếu nhi bằng tiếng Anh để bạn nâng cao vốn từ vựng.
Charlotte's Web (Mạng nhện của Charlotte) - E.B. White
Tiểu thuyết thiếu nhi kinh điển của E. B. White, xuất bản năm 1952, được yêu thích bởi nhiều thế hệ bạn đọc, gồm cả trẻ em và người lớn. Truyện kể về tình bạn giữa chú lợn nông trại Wilbur và người bạn nhện Charlotte. Khi Wilbur bị gia đình chủ nông trại lên kế hoạch làm thịt, Charlotte đã dùng mạng nhện để viết những thông điệp đề cao Wilbur với gia đình chủ, hy vọng cứu bạn. Đây là câu chuyện phù hợp với cảm xúc của cả trẻ nhỏ lẫn người trưởng thành.
Câu chuyện thành công đến mức vào năm 2000, tạp chí Publishers Weekly đã đánh giá Charlotte's Web là tiểu thuyết thiếu nhi bán chạy nhất mọi thời đại. Qua Charlotte's Web, bạn sẽ học được nhiều từ vựng, như "blissful" (tột cùng hạnh phúc), "enchanted" (như có phép thuật), "amused" (thấy vui vẻ, được tiêu khiển)...
Charlie and the Chocolate Factory (Charlie và nhà máy Chocolate) - Roald Dahl
Xuất bản năm 1964, Charlie and the Chocolate Factory kể về cậu bé Charlie nghèo khổ. Một ngày, cậu nhận được "tấm vé vàng" tham quan nhà máy Chocolate diệu kỳ của Willy Wonka. Tuy nhiên, chuyến tham quan không như dự kiến của Charlie khi bi kịch lần lượt xảy ra với những bạn đồng hành tham lam của cậu. Dù vậy, Charlie và ông của cậu đã tận hưởng một ngày ở đây, xem toàn bộ nhà máy Chocolate bí ẩn và ăn rất nhiều kẹo.
Bạn đọc sẽ học được nhiều từ mới như "enormous" (to lớn vĩ đại), "dozing" (ngủ gật), "scrumptious" (vô cùng ngon)...
James and the Giant Peach (James và quả đào khổng lồ) - Roald Dahl
Xuất bản năm 1961, James and the Giant Peach kể về một cậu bé mồ côi người Anh tên James. Trong chuyến phiêu lưu với những người bạn côn trùng to lớn trên một quả đào khổng lồ trên biển, James phải học cách tồn tại khỏi nhiều thử thách, ví dụ cá mập tấn công. Cuối cùng, James nhận ra quả đào khổng lồ đang đưa cả nhóm đến thành phố New York, Mỹ, nơi cậu có thể bắt đầu một cuộc đời mới hạnh phúc hơn.
Qua câu chuyện, bạn sẽ học thêm những từ ngữ James đã dùng trong suốt cuộc hành trình, như "jiffy" (nhanh chóng), "nuisance" (một người phiền phức), "ramshackle" (xập xệ)...
Cuốn tiểu thuyết James and the Giant Peach. Ảnh: Jam Art Prints
The Lion, the Witch and the Wardrobe (Sư tử, Phù thủy, và cái tủ áo) - C.S. Lewis
Đây là quyển sách đầu tiên của bộ truyện nổi tiếng The Chronicles of Narnia (Biên niên sử Narnia), được xuất bản vào năm 1950. Truyện kể về bốn đứa trẻ nhà Pevensie được di tản về miền quê Anh trong thế chiến thứ hai.
Trong một ngày khám phá căn nhà này, Lucy, em út trong bốn anh chị em, bước vào một cái tủ áo và vô tình lạc vào thế giới pháp thuật Narnia. Lucy sau đó dẫn các anh chị vào thế giới này và tất cả bước vào cuộc phiêu lưu để giải phóng thế giới Narnia khỏi phù thủy Trắng độc ác.
Qua cuộc phiêu lưu của bốn anh chị em Pevensie, bạn sẽ học được nhiều từ mới như "muffler" (khăn quàng cổ), "inquisitive" (ham học hỏi), "jollification" (ăn mừng, vui vẻ)...
Bridge to Terabithia (Đường tới Terabitha) - Katherine Paterson
Đây là câu chuyện xúc động về hai em nhỏ lớp 5, Jess và Leslie, cùng thế giới tưởng tượng của các em trong khu rừng gần nhà tên là Terabithia. Một ngày, khi Jess đi vắng, Leslie đi vào khu rừng một mình và gặp tai nạn. Bạn đọc sẽ học nhiều từ vựng thú vị như "worship" (thờ cúng), "scalding" (rất nóng, rất mạnh), "cliff" (mỏm đá)...
Alice's Adventures in Wonderland (Alice ở xứ sở diệu kỳ) - Lewis Carroll
Quyển tiểu thuyết này của nhà văn Lewis Carroll, được xuất bản năm 1865, vẫn có ảnh hưởng lớn đến văn hóa đại chúng. Những năm qua, nhiều ấn bản và phim chuyển thể tiếp tục được sản xuất dựa trên nguyên tác này.
Truyện kể về cô bé Alice một hôm đang ngồi cạnh chị gái bên bờ sông thì thấy chú thỏ lạ kỳ và đuổi theo. Qua đó, Alice lạc đến một thế giới pháp thuật diệu kỳ có tên Wonderland, nơi bé phải trải qua nhiều cuộc phiêu lưu để tìm đường về nhà.
Với sự nổi tiếng từ những năm 1860, Alice's Adventures in Wonderland đã để lại nhiều dấu ấn trong văn hóa Anh, đặc biệt về mặt ngôn ngữ. Những cách nói như "down the rabbit hole", diễn tả một cơ hội, một cuộc phiêu lưu không ngờ tới, đã đi vào văn hóa đại chúng Anh.
Bạn đọc còn có thể tìm thấy nhiều cách diễn đạt, từ vựng quen thuộc trong tiếng Anh, ví dụ "shrinking" (thu nhỏ), "eagerly" (hăng hái), "remarkable" (đáng chú ý, đáng kể)...
6 cách học ngoại ngữ dành cho người trưởng thành Khi còn nhỏ, việc học ngôn ngữ với Elena Prokopets, ở Besancon, Pháp "dễ như ăn kẹo", nhưng khi trưởng thành mọi chuyện đã thay đổi. Biết bốn ngôn ngữ Anh, Pháp, Nga, Ukraine, Elena Prokopets chia sẻ phương pháp học ngoại ngữ dành cho người trưởng thành. Tôi là trẻ song ngữ và bắt đầu học ngôn ngữ thứ ba từ năm...